京剧的定场诗虽然也叫诗,但它并不是旧体诗。旧体诗以《诗韵》为准绳,《诗韵》非止一种,如《佩文诗韵》、《平水韵》等,作诗者必须遵循其规定的格律。而京剧的定场诗则不然,它与唱词一样,自有其与诗韵相似而不相同的格律,它的韵脚以“十三辙”为准绳,远较诗韵宽泛。比如“东”和“冬”都列入“中东辙”,而诗韵里这两个字则分属两个韵脚,不能在同一首诗里使用。定场诗和唱词在句式上只分上下句,上句一般用仄声字(首句可用平声字),下句必须用平声字。全诗必须使用一个“辙口”,不能串辙。《坐宫》里杨四郎的定场诗在格式上是很规范的。至于文采如何,则是另一码事了。

用诗韵的格律来评骘京剧定场诗,可谓南辕北辙,有些关公战秦琼的味道。这种现象自民国时期就有。

田汉先生既是大戏剧家,也是大诗人,因此他的京剧作品偶有以诗韵顶替十三辙的现象,比如《白蛇传.合钵》中白素贞唱词:“亲儿的脸、吻儿的腮”使用的是“怀来辙”,但忽然冒出“装满一小柜”、“把鞋袜…做了一堆”、“就是这一回”几句。这几句的尾字按《佩文诗韵》是“十灰”,与怀来辙相通;(例如:“回”读为“怀”)。但按京剧十三辙则是“灰堆辙”;演员唱的是京剧,只好串着辙唱,听起十分杆格,只因是超级大作家的作品,无人敢置喙罢了。

本贴由尹丕杰于2007年5月24日01:30:59在〖中国京剧论坛〗发表

点赞(0)

评论列表 共有 0 条评论

暂无评论
立即
投稿
发表
评论
返回
顶部