——根据柔石小说改编的甬剧《典妻》不同凡响

在大幕拉开的一瞬间,舞台上的布景吸引了所有观众的视线:光滑的青石板路杂草点点,一幢破旧的茅草屋隐现在缭绕的雾气中,流水潺潺的山溪在舞台前侧横穿而过,妻就在那溪边浆洗着衣服。甬剧《典妻》,昨晚在本届艺术节上一亮相,就让人感到不同凡响。
柔石的作品,恰如开场时的这幅浙东山水画,淡淡如雨后的云雾,白描式地叙述人间的苦难。《典妻》改编自柔石小说《为奴隶的母亲》,依然是那个典妻借腹生子的荒唐故事,但昨晚的演出突出了妻在秀才家中的尴尬地位,还有回家后大儿子春宝已经死去等情节,使全剧笼罩着更为浓烈的悲剧色彩。
一边是大儿子春宝,一边是小儿子秋宝;在这边想着那边的孩子,在那边想着这边的孩子,妻的两难处境在“回家”一场得到充分渲染。对妻期满回家的描写,柔石的小说仅有寥寥几笔,但在戏曲舞台上却有20分钟的表演,人物对人生的感慨都在这里展现。
这一场幕启时,一顶无篷的轿子,已显示着轿内人悲惨的命运。王锦文扮演的妻,且歌且舞,十分见功力。大段的甬剧唱腔,如泣如诉;融合了京昆的程式、民族舞身段的舞台造型,也是甬剧从未有过的探索。一路上,新娘出嫁时,八乘大轿气派非凡;寡妇改嫁,唢呐声声也凄凉,妻就在感慨眼前景、自身苦中凄然地回家,这场戏把剧情推向了高潮。
一个地方小剧种,能有如此精致、大气的作品,对甬剧无疑有着十分重要的意义。曾经演过《为奴隶的母亲》的沪剧表演艺术家杨飞飞惊叹《典妻》之美,但她认为,一个剧目不能每场戏、每段唱都是重点,《典妻》如果能重点加工几段唱段和折子戏,那就更容易为观众记住和在戏迷中流传。(记者 张裕)

(摘自 《文汇报》)

点赞(0)

评论列表 共有 0 条评论

暂无评论
立即
投稿
发表
评论
返回
顶部