用另一种方式说“人话”

随着电视剧《甄嬛传》的热播,许多观众在观剧过程中,被古色古香的台词所吸引,剧中人物的对话文艺调调十足,语调不急不缓,口气不惊不乍从容大方,容得下内心翻江倒海,为人倾倒。

“真真”“私心想着”“仔细着”“极好的”……这些充满古意的台词与现代化的表达方式截然不同,细细品味这古诗风韵之余,众人纷纷效仿,戏称“中毒”太深,“甄嬛体”一时成为最火爆的流行语。

有网友总结了“甄嬛体”的三大公式:言必称“本宫”,能用双字的不用单字,如“方才”“想来”“极好”“罢了”;说话务必用短语、短句,如“若是……想必极好”“但……倒也不负……”; “说人话”反转,即用最简单明了的语言表述出“甄嬛体”的意思,以达到喜剧效果。

【甄嬛体】“额娘,你看今日外面天气极好,儿臣想出宫走走,既能沾沾春气,也能看看京城百姓生活,不知额娘意下如何?”

【说人话】“妈,俺想出去玩。”

【甄嬛体】“方才在精练上看到一题,出法极是诡异,私心想着这题若让你来做,定可增加公式熟练度,必是极好的。”

【说人话】“我这道题不会做。”

“甄嬛体”流传日广,说到底是大家比较欣赏此剧中的古典的台词风格。原著作者流潋紫在作品中大量引用古代典籍、唐宋诗词等,有意用这种语言风格向《红楼梦》致敬。

当被问到是否喜欢有很多人模仿“甄嬛体”的写法,流潋紫表示非常开心。“其实喜欢‘甄嬛体’的人会发现,所谓‘甄嬛体’就是‘红楼体’,因为是清朝背景。不过我很喜欢大家都去尝试‘甄嬛体’的创作。”

流潋紫在之前接受采访时曾说过,父母很注重家庭教育,同时也培养了良好的阅读习惯。自己从小深爱《红楼梦》,从小到大读了十几遍,潜移默化中发现自己的语言风格越来越接近红楼体。

“对我影响最深的一本书始终是《红楼梦》,我写古代言情小说的文风也深受《红楼梦》影响……《甄嬛传》的语言风格和文风是在向《红楼梦》致敬……”

电视剧《甄嬛传》里的经典台词,至今仍在网上风靡,日常生活中也随处可见。8月26/27日,话剧版《甄嬛传》即将在西安上演,那这部话剧的“笑”果究竟如何呢?

话剧版《甄嬛传》除了沿用电视剧中的经典对白,戏谑穿越也成为话剧版台词的特色。如,剧中皇上说:“大年三十,朕喝多了……看着满宫殿的女人,朕只想问一句:能不能不抹这么白的脸?”

“这部戏不讲宫斗,讲的是一个女人在后宫生态中的情感与命运的演变。”除了风格轻松搞笑以外,话剧版《甄嬛传》也将悲悯之心投射到后宫所有女子身上。

这样的解读,该剧的编剧庄一解释道:“戏剧必须加入现代的精神和注解,才能体现戏剧的活力,话剧《甄嬛传》是一种写意式的重构,让角色披着古典的外衣,用比较轻盈、锋利的语言讲述了一个现代寓言。”

一个以后宫生态讲述现代寓言的故事
一卷描绘了后宫女人们成长史的诗篇

中国当代最具实力戏剧导演田沁鑫

网络超高人气知名美女作家流潋紫

首度携手 强强联合

主办单位

西安演艺集团 星光无限文化传媒

演出时间

2016年8月26、27日晚20:00

演出地点

西安曲江国际会议中心大礼堂

票价

180/280/380/580/880元

订票电话

400-6363-663 029-87388703

点赞(0)

评论列表 共有 0 条评论

暂无评论
立即
投稿
发表
评论
返回
顶部